列 王 紀 上 13:11
有一個 259 老 2205 先知 5030 住 3427 , 8802 在伯特利 9002 , 1008 , 他兒子們 1121 來 935 , 8799 # 5608 # 8762 # 9001 , 將 853 神 430 人 376 當日 3117 在伯特利 9002 , 1008 所 834 行 6213 , 8804 的一切 3605 事 4639 和 853 向 413 王 4428 所 834 說 1696 , 8765 的話 1697 都告訴了 5608 , 8762 父親 9001 , 1 。 1 Kings 13:11 Now there dwelt 3427 , 8802 an 259 old 2205 prophet 5030 in Bethel 1008 ; and his sons 1121 came 935 , 8799 and told 5608 , 8762 him all the works 4639 that the man 376 of God 430 had done 6213 , 8804 that day 3117 in Bethel 1008 : the words 1697 which he had spoken 1696 , 8765 unto the king 4428 , them they told 5608 , 8762 also to their father 1 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|