列 王 紀 上 13:3
當 1931 日 9002 , 3117 , 神人設 5414 , 8804 個預兆 4159 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 這 2088 壇 4196 必破裂 7167 , 8738 , # 2009 壇上 5921 的 834 灰 1880 必傾撒 8210 , 8738 , 這是 834 耶和華 3068 說 1696 , 8765 的預兆 4159 。 」 1 Kings 13:3 And he gave 5414 , 8804 a sign 4159 the same day 3117 , saying 559 , 8800 , This is the sign 4159 which the LORD 3068 hath spoken 1696 , 8765 ; Behold, the altar 4196 shall be rent 7167 , 8738 , and the ashes 1880 that are upon it shall be poured out 8210 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|