列 王 紀 上 21:10
又叫兩 8147 個 582 匪 1100 徒 1121 坐 3427 , 8685 在拿伯對面 5048 , 作見證 5749 , 8686 告他說 9001 , 559 , 8800 : 『你謗瀆 1288 , 8765 神 430 和王 4428 了』; 隨後就把他拉出去 3318 , 8689 用石頭打 5619 , 8798 死 4191 , 8799 。 」 1 Kings 21:10 And set 3427 , 8685 two 8147 men 582 , sons 1121 of Belial 1100 , before him, to bear witness 5749 , 8686 against him, saying 559 , 8800 , Thou didst blaspheme 1288 , 8765 God 430 and the king 4428 . And then carry him out 3318 , 8689 , and stone 5619 , 8798 him, that he may die 4191 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|