列 王 紀 上 5:5
我 2009 定意 559 , 8802 要為耶和華 3068 ─我 神 430 的名 9001 , 8034 建 9001 , 1129 , 8800 殿 1004 , 是照 9003 , 834 耶和華 3068 應許 1696 , 8765 # 413 我父親 1 大衛 1732 的話說 9001 , 559 , 8800 : 『我必使 5414 , 8799 你兒子 1121 # 834 接續你 8478 坐 5921 你的位 3678 , 他 1931 必為我的名 9001 , 8034 建 1129 , 8799 殿 1004 。 』 1 Kings 5:5 And, behold, I purpose 559 , 8802 to build 1129 , 8800 an house 1004 unto the name 8034 of the LORD 3068 my God 430 , as the LORD 3068 spake 1696 , 8765 unto David 1732 my father 1 , saying 559 , 8800 , Thy son 1121 , whom I will set 5414 , 8799 upon thy throne 3678 in thy room, he shall build 1129 , 8799 an house 1004 unto my name 8034 . [purpose: Heb. say] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|