列 王 紀 上 9:7
我就必將 853 以色列人 3478 從 4480 , 5921 我賜 5414 , 8804 給他們 9001 的 834 地 127 上 6440 剪除 3772 , 8689 , 並且 853 我為己名 9001 , 8034 所 834 分別為聖 6942 , 8689 的殿 1004 也必捨棄 7971 , 8762 不 4480 , 5921 顧 6440 , 使以色列人 3478 在萬 9002 , 3605 民 5971 中作 1961 笑談 9001 , 4912 , 被譏誚 9001 , 8148 。 1 Kings 9:7 Then will I cut off 3772 , 8689 Israel 3478 out 6440 of the land 127 which I have given 5414 , 8804 them; and this house 1004 , which I have hallowed 6942 , 8689 for my name 8034 , will I cast out 7971 , 8762 of my sight 6440 ; and Israel 3478 shall be a proverb 4912 and a byword 8148 among all people 5971 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|