列 王 紀 下 17:25
他們才 1961 , 9002 , 8462 住 3427 , 8800 那裡 8033 的時候, 不 3808 敬畏 3372 , 8804 # 853 耶和華 3068 , 所以耶和華 3068 叫 7971 , 8762 # 853 獅子 738 進入他們中間 9002 , # 1961 咬死了 2026 , 8802 些人 9002 。 2 Kings 17:25 And so it was at the beginning 8462 of their dwelling 3427 , 8800 there, that they feared 3372 , 8804 not the LORD 3068 : therefore the LORD 3068 sent 7971 , 8762 lions 738 among them, which slew 2026 , 8802 some of them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|