列 王 紀 下 17:37
他給你們 9001 寫 3789 , 8804 的 834 # 853 律例 2706 、 # 853 典章 4941 、 律法 8451 、 誡命 4687 , 你們應當永遠 3605 , 3117 謹守 8104 , 8799 遵行 9001 , 6213 , 8800 , 不可 3808 敬畏 3372 , 8799 別 312 神 430 。 2 Kings 17:37 And the statutes 2706 , and the ordinances 4941 , and the law 8451 , and the commandment 4687 , which he wrote 3789 , 8804 for you, ye shall observe 8104 , 8799 to do 6213 , 8800 for evermore 3117 ; and ye shall not fear 3372 , 8799 other 312 gods 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|