列 王 紀 下 19:34
因我為自己的緣故 9001 , 4616 , 又為 9001 , 4616 我僕人 5650 大衛 1732 的緣故, 必保護 1598 , 8804 拯救 9001 , 3467 , 8687 # 413 這 2063 城 5892 。 』」 2 Kings 19:34 For I will defend 1598 , 8804 this city 5892 , to save 3467 , 8687 it, for mine own sake, and for my servant 5650 David's 1732 sake. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|