列 王 紀 下 20:19
希西家 2396 對 413 以賽亞 3470 說 559 , 8799 : 「你所 834 說 1696 , 8765 耶和華 3068 的話 1697 甚好 2896 ! # 559 # 8799 若 518 在我的年日 9002 , 3117 中有 1961 太平 7965 和穩固 571 的景況, 豈不是 3808 好嗎? 」 2 Kings 20:19 Then said 559 , 8799 Hezekiah 2396 unto Isaiah 3470 , Good 2896 is the word 1697 of the LORD 3068 which thou hast spoken 1696 , 8765 . And he said 559 , 8799 , Is it not good , if peace 7965 and truth 571 be in my days 3117 ? [Is it...: or, Shall there not be peace and truth, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|