列 王 紀 下 21:11
「因 3282 , 834 猶大 3063 王 4428 瑪拿西 4519 行 6213 , 8804 這些 428 可憎的 8441 惡事 7489 , 8689 比 4480 , 3605 # 834 先前 9001 , 6440 亞摩利人 567 所 834 行的 6213 , 8804 更甚, # 1571 使 853 猶大人 3063 拜他的偶像 9002 , 1544 , 陷在罪 2398 , 8686 裡; 2 Kings 21:11 Because Manasseh 4519 king 4428 of Judah 3063 hath done 6213 , 8804 these abominations 8441 , and hath done wickedly 7489 , 8689 above all that the Amorites 567 did 6213 , 8804 , which were before 6440 him, and hath made Judah 3063 also to sin 2398 , 8686 with his idols 1544 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|