列 王 紀 下 21:14
我必棄掉 5203 , 8804 # 853 所餘剩的 7611 子民【原文作產業 5159 】, 把他們交 5414 , 8804 在仇敵 341 , 8802 手中 9002 , 3027 , 使他們成為 1961 一切 9001 , 3605 仇敵 341 , 8802 擄掠 9001 , 4933 之物 9001 , 957 ; 2 Kings 21:14 And I will forsake 5203 , 8804 the remnant 7611 of mine inheritance 5159 , and deliver 5414 , 8804 them into the hand 3027 of their enemies 341 , 8802 ; and they shall become a prey 957 and a spoil 4933 to all their enemies 341 , 8802 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|