列 王 紀 下 23:30
他的臣僕 5650 用車 7392 , 8686 將他的屍首 4191 , 8801 從米吉多 4480 , 4023 送到 935 , 8686 耶路撒冷 3389 , 葬 6912 , 8799 在他自己的墳墓 9002 , 6900 裡。 國 776 民 5971 # 3947 # 8799 # 853 膏 4886 , 8799 # 853 約西亞 2977 的兒子 1121 約哈斯 3059 接續 8478 他父親 1 作王 4427 , 8686 # 853 。 2 Kings 23:30 And his servants 5650 carried him in a chariot 7392 , 8686 dead 4191 , 8801 from Megiddo 4023 , and brought 935 , 8686 him to Jerusalem 3389 , and buried 6912 , 8799 him in his own sepulchre 6900 . And the people 5971 of the land 776 took 3947 , 8799 Jehoahaz 3059 the son 1121 of Josiah 2977 , and anointed 4886 , 8799 him, and made him king 4427 , 8686 in his father's 1 stead. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|