列 王 紀 下 24:7
埃及 4714 王 4428 不 3808 再 3254 , 8689 , 5750 從他國中 4480 , 776 出來 9001 , 3318 , 8800 ; 因為 3588 巴比倫 894 王 4428 將埃及 4714 王 9001 , 4428 所 834 管 1961 之地, 從埃及 4714 小河 4480 , 5158 直到 5704 伯拉 6578 河 5104 都 3605 奪去了 3947 , 8804 。 2 Kings 24:7 And the king 4428 of Egypt 4714 came 3318 , 8800 not again 3254 , 8689 any more out of his land 776 : for the king 4428 of Babylon 894 had taken 3947 , 8804 from the river 5158 of Egypt 4714 unto the river 5104 Euphrates 6578 all that pertained to the king 4428 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|