列 王 紀 下 25:27
# 1961 猶大 3063 王 4428 約雅斤 3078 被擄 9001 , 1546 後三十 9002 , 7970 七 7651 年 8141 , 巴比倫 894 王 4428 以未米羅達 192 # 4427 # 8800 元年 9002 , 8141 十 6240 二 9002 , 8147 月 2320 # 9001 # 2320 二十 9002 , 6242 七 7651 日, 使 853 猶大 3063 王 4428 約雅斤 3078 抬 5375 , 8804 頭 7218 , 提他出監 4480 , 1004 , 3608 ; 2 Kings 25:27 And it came to pass in the seven 7651 and thirtieth 7970 year 8141 of the captivity 1546 of Jehoiachin 3078 king 4428 of Judah 3063 , in the twelfth 8147 , 6240 month 2320 , on the seven 7651 and twentieth 6242 day of the month 2320 , that Evilmerodach 192 king 4428 of Babylon 894 in the year 8141 that he began to reign 4427 , 8800 did lift up 5375 , 8804 the head 7218 of Jehoiachin 3078 king 4428 of Judah 3063 out of prison 1004 , 3608 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|