列 王 紀 下 8:4
那時王 4428 正 # 1696 # 8764 與 413 神 430 人 376 的僕人 5288 基哈西 1522 說 9001 , 559 , 8800 : 「請 4994 你將 853 以利沙 477 所 834 行的 6213 , 8804 一切 3605 大事 1419 告訴 5608 , 8761 我 9001 。 」 2 Kings 8:4 And the king 4428 talked 1696 , 8764 with Gehazi 1522 the servant 5288 of the man 376 of God 430 , saying 559 , 8800 , Tell 5608 , 8761 me, I pray thee, all the great things 1419 that Elisha 477 hath done 6213 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|