列 王 紀 下 9:11
耶戶 3058 出來 3318 , 8804 , 回到 413 他主人 113 的臣僕 5650 那裡, 有一人問他 9001 說 559 , 8799 : 「平安麼 7965 ? 這 2088 狂妄 7696 , 8794 的人來 935 , 8804 見你 413 有甚麼事 4069 呢? 」回答說 559 , 8799 # 413 : 「你們 859 認得 3045 , 8804 # 853 那人 376 , 也知道 # 853 他說甚麼 7879 。 」 2 Kings 9:11 Then Jehu 3058 came forth 3318 , 8804 to the servants 5650 of his lord 113 : and one said 559 , 8799 unto him, Is all well 7965 ? wherefore came 935 , 8804 this mad 7696 , 8794 fellow to thee? And he said 559 , 8799 unto them, Ye know 3045 , 8804 the man 376 , and his communication 7879 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|