歷 代 志 上 12:19
大衛從前與 5973 非利士人 6430 同去 9002 , 935 , 8800 , 要與 5921 掃羅 7586 爭戰 9001 , 4421 , 有些瑪拿西人 4480 , 4519 來投奔 5307 , 8804 # 5921 大衛 1732 , 他們卻沒有 3808 幫助 5826 , 8804 非利士人; 因為 3588 非利士人 6430 的首領 5633 商議 9002 , 6098 , 打發他們 7971 , 8765 回去, 說 9001 , 559 , 8800 : 「恐怕大衛拿我們的首級 9002 , 7218 , 歸 5307 , 8799 降 413 他的主人 113 掃羅 7586 。 」 1 Chronicles 12:19 And there fell 5307 , 8804 some of Manasseh 4519 to David 1732 , when he came 935 , 8800 with the Philistines 6430 against Saul 7586 to battle 4421 : but they helped 5826 , 8804 them not: for the lords 5633 of the Philistines 6430 upon advisement 6098 sent 7971 , 8765 him away, saying 559 , 8800 , He will fall 5307 , 8799 to his master 113 Saul 7586 to the jeopardy of our heads 7218 . [to the...: Heb. on our heads] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|