歷 代 志 上 13:9
到了 935 , 8799 # 5704 基頓 3592 【撒下六章六節作拿艮】的禾場 1637 ; 因為 3588 牛 1241 失前蹄【或作驚跳 8058 , 8804 】, 烏撒 5798 就伸 7971 , 8799 # 853 手 3027 扶住 9001 , 270 , 8800 # 853 約櫃 727 。 1 Chronicles 13:9 And when they came 935 , 8799 unto the threshingfloor 1637 of Chidon 3592 , Uzza 5798 put forth 7971 , 8799 his hand 3027 to hold 270 , 8800 the ark 727 ; for the oxen 1241 stumbled 8058 , 8804 . [Chidon: also called Nachon] [stumbled: or, shook it] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|