歷 代 志 上 21:12
或 518 三 7969 年 8141 的饑荒 7458 ; 或 518 敗 5595 , 8737 在你敵人 6862 面前 4480 , 6440 , 被敵人 341 , 8802 的刀 2719 追殺 9001 , 5381 , 8688 三 7969 個月 2320 ; 或 518 在你國 9002 , 776 中有耶和華 3068 的刀 2719 , 就是三 7969 日 3117 的瘟疫 1698 , 耶和華 3068 的使者 4397 在以色列 3478 的四 9002 , 3605 境 1366 施行毀滅 7843 , 8688 。 』現在 6258 你要想一想 7200 , 8798 , # 4100 我好回 7725 , 8686 覆 1697 # 853 那差我來的 7971 , 8802 。 」 1 Chronicles 21:12 Either three 7969 years 8141 ' famine 7458 ; or three 7969 months 2320 to be destroyed 5595 , 8737 before 6440 thy foes 6862 , while that the sword 2719 of thine enemies 341 , 8802 overtaketh 5381 , 8688 thee ; or 518 else three 7969 days 3117 the sword 2719 of the LORD 3068 , even the pestilence 1698 , in the land 776 , and the angel 4397 of the LORD 3068 destroying 7843 , 8688 throughout all the coasts 1366 of Israel 3478 . Now therefore advise 7200 , 8798 thyself what word 1697 I shall bring again 7725 , 8686 to him that sent 7971 , 8802 me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|