歷 代 志 上 22:5
大衛 1732 說 559 , 8799 : 「我兒子 1121 所羅門 8010 還年幼 5288 嬌嫩 7390 , 要為耶和華 9001 , 3068 建造 9001 , 1129 , 8800 的殿宇 1004 必須高大 9001 , 4605 輝煌 9001 , 1431 , 8687 , 使名譽 9001 , 8034 榮耀 9001 , 8597 傳遍萬 9001 , 3605 國 776 ; # 4994 所以我要為殿 9001 預備 3559 , 8686 材料。 」於是, 大衛 1732 在未死 4194 之先 9001 , 6440 預備 3559 , 8686 的材料甚多 9001 , 7230 。 1 Chronicles 22:5 Then he called 7121 , 8799 for Solomon 8010 his son 1121 , and charged 6680 , 8762 him to build 1129 , 8800 an house 1004 for the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|