歷 代 志 上 23:4
其中 4480 , 428 有二 6242 萬四 702 千 505 人管理 9001 , 5329 , 8763 # 5921 耶和華 3068 殿 1004 的事 4399 , 有六 8337 千 505 人作官長 7860 , 8802 和士師 8199 , 8802 , 1 Chronicles 23:4 Of which 428 , twenty 6242 and four 702 thousand 505 were to set forward 5329 , 8763 the work 4399 of the house 1004 of the LORD 3068 ; and six 8337 thousand 505 were officers 7860 , 8802 and judges 8199 , 8802 : [set...: or, oversee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|