歷 代 志 下 13:12
# 2009 率領 9002 , 7218 我們 5973 的是 神 430 , 我們這裡也有 神 430 的祭司 3548 拿號 2689 向你們 5921 吹出 9001 , 7321 , 8687 大聲 8643 。 以色列 3478 人 1121 哪, 不要 408 與 5973 耶和華 3068 ─你們列祖 1 的 神 430 爭戰 3898 , 8735 , 因 3588 你們必不能 3808 亨通 6743 , 8686 。 」 2 Chronicles 13:12 And, behold, God 430 himself is with us for our captain 7218 , and his priests 3548 with sounding 8643 trumpets 2689 to cry alarm 7321 , 8687 against you. O children 1121 of Israel 3478 , fight 3898 , 8735 ye not against the LORD 3068 God 430 of your fathers 1 ; for ye shall not prosper 6743 , 8686 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|