歷 代 志 下 32:31
惟有一件事 3651 , 就是巴比倫 894 王 8269 差遣 7971 , 8764 使者 9002 , 3887 , 8688 來見希西家 5921 , 訪問 9001 , 1875 , 8800 國中 9002 , 776 所 834 現 1961 的奇事 4159 ; 這件事 神 430 離開他 5800 , 8804 , 要試驗他 9001 , 5254 , 8763 , 好知道 9001 , 3045 , 8800 # 3605 他心 3824 內如何。 2 Chronicles 32:31 Howbeit 3651 in the business of the ambassadors 3887 , 8688 of the princes 8269 of Babylon 894 , who sent 7971 , 8764 unto him to enquire 1875 , 8800 of the wonder 4159 that was done in the land 776 , God 430 left 5800 , 8804 him, to try 5254 , 8763 him, that he might know 3045 , 8800 all that was in his heart 3824 . [ambassadors: Heb. interpreters] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|