歷 代 志 下 33:14
此 3651 後 310 , 瑪拿西在大衛 1732 城 9001 , 5892 外 2435 , 從谷內 9002 , 5158 基訓 9001 , 1521 西邊 4628 直到魚 1709 門 9002 , 8179 口 9001 , 935 , 8800 , 建築 1129 , 8804 城牆 2346 , 環繞 5437 , 8804 俄斐勒 9001 , 6077 , 這牆築得甚 3966 高 1361 , 8686 ; 又在猶大 9002 , 3063 各 9002 , 3605 堅固 1219 , 8803 城 5892 內設立 7760 , 8799 勇敢的軍 2428 長 8269 ; 2 Chronicles 33:14 Now after this 310 he built 1129 , 8804 a wall 2346 without 2435 the city 5892 of David 1732 , on the west side 4628 of Gihon 1521 , in the valley 5158 , even to the entering in 935 , 8800 at the fish 1709 gate 8179 , and compassed 5437 , 8804 about Ophel 6077 , and raised it up 1361 , 8686 a very great height 3966 , and put 7760 , 8799 captains 8269 of war 2428 in all the fenced 1219 , 8803 cities 5892 of Judah 3063 . [Ophel: or, the tower] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|