歷 代 志 下 33:8
# 7535 以色列 3478 人若 518 謹守 8104 , 8799 遵行 9001 , 6213 , 8800 # 853 # 3605 我藉 9002 , 3027 摩西 4872 所 834 吩咐他們 6680 , 8765 的一切 9001 , 3605 法度 8451 、 律例 2706 、 典章 4941 , 我就不 3808 再 3254 , 8686 使他們 853 # 7272 挪移 9001 , 5493 , 8687 離開 4480 , 5921 我所 834 賜 5975 , 8689 給他們列祖 9001 , 1 之地 127 。 」 2 Chronicles 33:8 Neither will I any more 3254 , 8686 remove 5493 , 8687 the foot 7272 of Israel 3478 from out 5921 of the land 127 which I have appointed 5975 , 8689 for your fathers 1 ; so that 518 they will take heed 8104 , 8799 to do 6213 , 8800 all that I have commanded 6680 , 8765 them, according to the whole law 8451 and the statutes 2706 and the ordinances 4941 by the hand 3027 of Moses 4872 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|