歷 代 志 下 34:11
就是交 5414 , 8799 給木匠 9001 , 2796 、 石匠 9001 , 1129 , 8802 , 買 9001 , 7069 , 8800 鑿成的 4274 石頭 68 和架木 6086 與棟 9001 , 4226 梁 9001 , 7136 , 8763 , 修 # 853 猶大 3063 王 4428 所 834 毀壞 7843 , 8689 的殿 1004 。 2 Chronicles 34:11 Even to the artificers 2796 and builders 1129 , 8802 gave 5414 , 8799 they it , to buy 7069 , 8800 hewn 4274 stone 68 , and timber 6086 for couplings 4226 , and to floor 7136 , 8763 the houses 1004 which the kings 4428 of Judah 3063 had destroyed 7843 , 8689 . [to floor: or, to rafter] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|