歷 代 志 下 7:14
這稱 7121 , 8738 為 5921 我名 8034 下的 834 子民 5971 , 若是自卑 3665 , 8735 、 禱告 6419 , 8691 , 尋求 1245 , 8762 我的面 6440 , 轉離 7725 , 8799 他們的惡 7451 行 4480 , 1870 , 我 589 必從 4480 天上 8064 垂聽 8085 , 8799 , 赦免 5545 , 8799 他們的罪 9001 , 2403 , 醫治 7495 , 8799 # 853 他們的地 776 。 2 Chronicles 7:14 If my people 5971 , which are called 7121 , 8738 by my name 8034 , shall humble 3665 , 8735 themselves, and pray 6419 , 8691 , and seek 1245 , 8762 my face 6440 , and turn 7725 , 8799 from their wicked 7451 ways 1870 ; then will I hear 8085 , 8799 from heaven 8064 , and will forgive 5545 , 8799 their sin 2403 , and will heal 7495 , 8799 their land 776 . [which...: Heb. upon whom my name is called] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|