歷 代 志 下 8:8
就是 834 以色列 3478 人 1121 未 3808 曾滅絕 3615 , 8765 的 # 834 # 3498 # 8738 # 310 # 9002 # 776 , 所羅門 8010 挑取 # 4480 他們的後裔 1121 作 5927 , 8686 服苦 9001 , 4522 的奴僕, 直到 5704 今 2063 日 3117 。 2 Chronicles 8:8 But of their children 1121 , who were left 3498 , 8738 after 310 them in the land 776 , whom the children 1121 of Israel 3478 consumed 3615 , 8765 not, them did Solomon 8010 make to pay 5927 , 8686 tribute 4522 until this day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|