歷 代 志 下 8:10
# 428 # 834 所羅門 8010 王 9001 , 4428 有二百 3967 五十 2572 督 8269 工的 5324 , 8737 , 8675 , 5333 , 監管 7287 , 8802 工人 9002 , 5971 。 2 Chronicles 8:10 And these were the chief 8269 of king 4428 Solomon's 8010 officers 5324 , 8737 , 8675 , 5333 , even two hundred 3967 and fifty 2572 , that bare rule 7287 , 8802 over the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|