以 斯 拉 記 6:22
歡歡喜喜地 9002 , 8057 守 6213 , 8799 除酵 4682 節 2282 七 7651 日 3117 ; 因為 3588 耶和華 3068 使他們歡喜 8055 , 8765 , 又使亞述 804 王 4428 的心 3820 轉 5437 , 8689 向他們 5921 , 堅固 9001 , 2388 , 8763 他們的手 3027 , 作以色列 3478 神 430 # 430 殿 1004 的工程 9002 , 4399 。 Ezra 6:22 And kept 6213 , 8799 the feast 2282 of unleavened bread 4682 seven 7651 days 3117 with joy 8057 : for the LORD 3068 had made them joyful 8055 , 8765 , and turned 5437 , 8689 the heart 3820 of the king 4428 of Assyria 804 unto them, to strengthen 2388 , 8763 their hands 3027 in the work 4399 of the house 1004 of God 430 , the God 430 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|