尼 希 米 記 6:7
你又 1571 派 5975 , 8689 先知 5030 在耶路撒冷 9002 , 3389 指著你 5921 宣講 9001 , 7121 , 8800 , 說 9001 , 559 , 8800 在猶大 9002 , 3063 有王 4428 。 現在 6258 這 428 話 9003 , 1697 必傳 8085 , 8735 與王 9001 , 4428 知; 所以請你來 3212 , 8798 , 與我們彼此 3162 商議 3289 , 8735 。 」 Nehemiah 6:7 And thou hast also appointed 5975 , 8689 prophets 5030 to preach 7121 , 8800 of thee at Jerusalem 3389 , saying 559 , 8800 , There is a king 4428 in Judah 3063 : and now shall it be reported 8085 , 8735 to the king 4428 according to these words 1697 . Come 3212 , 8798 now therefore, and let us take counsel 3289 , 8735 together 3162 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|