以 斯 帖 記 2:2
於是王 4428 的侍臣 5288 # 8334 # 8764 對王說 559 , 8799 : 「不如為王 9001 , 4428 尋找 1245 , 8762 美貌的 2896 , 4758 # 5291 處女 1330 。 Esther 2:2 Then said 559 , 8799 the king's 4428 servants 5288 that ministered 8334 , 8764 unto him, Let there be fair 2896 , 4758 young 5291 virgins 1330 sought 1245 , 8762 for the king 4428 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|