以 斯 帖 記 2:7
# 1961 末底改撫養 539 , 8802 # 853 他叔叔 1730 的女兒 1323 哈大沙 1919 (後名 1931 以斯帖 635 ), 因為 3588 他 9001 沒有 369 父 1 母 517 。 這女子 5291 又容貌俊美 3303 , 8389 , 2896 , 4758 ; 他父 1 母 517 死 9002 , 4194 了, 末底改 4782 就收他 3947 , 8804 為自己 9001 的女兒 9001 , 1323 。 Esther 2:7 And he brought up 539 , 8802 Hadassah 1919 , that is , Esther 635 , his uncle's 1730 daughter 1323 : for she had neither father 1 nor mother 517 , and the maid 5291 was fair 3303 , 8389 and beautiful 2896 , 4758 ; whom Mordecai 4782 , when her father 1 and mother 517 were dead 4194 , took 3947 , 8804 for his own daughter 1323 . [brought...: Heb. nourished] [fair...: Heb. fair of form, and good of countenance] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|