以 斯 帖 記 5:2
# 1961 王 4428 見 9003 , 7200 , 8800 # 853 王后 4436 以斯帖 635 站 5975 , 8802 在院 9002 , 2691 內, 就 # 9002 # 5869 施 5375 , 8804 恩 2580 於他, # 4428 向他 9001 , 635 伸出 3447 , 8686 # 853 手中 9002 , 3027 的 834 金 2091 杖 8275 ; 以斯帖 635 便向前 7126 , 8799 摸 5060 , 8799 杖 8275 頭 9002 , 7218 。 Esther 5:2 And it was so, when the king 4428 saw 7200 , 8800 Esther 635 the queen 4436 standing 5975 , 8802 in the court 2691 , that she obtained 5375 , 8804 favour 2580 in his sight 5869 : and the king 4428 held out 3447 , 8686 to Esther 635 the golden 2091 sceptre 8275 that was in his hand 3027 . So Esther 635 drew near 7126 , 8799 , and touched 5060 , 8799 the top 7218 of the sceptre 8275 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|