約 伯 記 42:7
# 1961 耶和華 3068 對 413 約伯 347 說 1696 , 8765 # 853 話 1697 # 428 以後 310 , # 3068 就對 413 提幔人 8489 以利法 464 說 559 , 8799 : 「我的怒氣 639 向你 9002 和你兩個 9002 , 8147 朋友 7453 發作 2734 , 8804 , 因為 3588 你們議論 1696 , 8765 我 413 不如我的僕人 9003 , 5650 約伯 347 說的是 3559 , 8737 。 Job 42:7 And it was so , that after 310 the LORD 3068 had spoken 1696 , 8765 these words 1697 unto Job 347 , the LORD 3068 said 559 , 8799 to Eliphaz 464 the Temanite 8489 , My wrath 639 is kindled 2734 , 8804 against thee, and against thy two 8147 friends 7453 : for ye have not spoken 1696 , 8765 of me the thing that is right 3559 , 8737 , as my servant 5650 Job 347 hath . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|