詩 篇 103:20
聽從 9001 , 6213 , 8802 他命令 9002 , 6963 , 1697 、 成全 8085 , 8800 他旨意 1697 、 有大 1368 能的 3581 天使 4397 , 都要稱頌 1288 , 8761 耶和華 3068 ! Psalm 103:20 Bless 1288 , 8761 the LORD 3068 , ye his angels 4397 , that excel 1368 in strength 3581 , that do 6213 , 8802 his commandments 1697 , hearkening 8085 , 8800 unto the voice 6963 of his word 1697 . [that excel...: Heb. mighty in strength] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|