詩 篇 103:5
他用美物 9002 , 2896 使你所願的 5716 得以知足 7646 , 8688 , 以致你如鷹 9003 , 5404 返老還 2318 , 8691 童 5271 。 Psalm 103:5 Who satisfieth 7646 , 8688 thy mouth 5716 with good 2896 things; so that thy youth 5271 is renewed 2318 , 8691 like the eagle's 5404 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|