詩 篇 147:20
別 9001 , 3605 國 1471 他都沒有 3808 這樣 3651 待過 6213 , 8804 ; 至於他的典章 4941 , 他們向來沒有 1077 知道 3045 , 8804 。 你們要讚美 1984 , 8761 耶和華 3050 ! Psalm 147:20 He hath not dealt 6213 , 8804 so with any nation 1471 : and as for his judgments 4941 , they have not known 3045 , 8804 them. Praise 1984 , 8761 ye the LORD 3050 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|