詩 篇 16:10
因為 3588 你必不 3808 將我的靈魂 5315 撇 5800 , 8799 在陰間 9001 , 7585 , 也不 3808 叫 5414 , 8799 你的聖者 2623 見 9001 , 7200 , 8800 朽壞 7845 。 Psalm 16:10 For thou wilt not leave 5800 , 8799 my soul 5315 in hell 7585 ; neither wilt thou suffer 5414 , 8799 thine Holy One 2623 to see 7200 , 8800 corruption 7845 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|