詩 篇 20:9
求耶和華 3068 施行拯救 3467 , 8685 ; 我們呼求 7121 , 8800 的時候 9002 , 3117 , 願王 4428 應允我們 6030 , 8799 ! Psalm 20:9 Save 3467 , 8685 , LORD 3068 : let the king 4428 hear 6030 , 8799 us when 3117 we call 7121 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|