詩 篇 22:6
但我是 595 蟲 8438 , 不是 3808 人 376 , 被眾人 120 羞辱 2781 , 被百姓 5971 藐視 959 , 8803 。 Psalm 22:6 But I am a worm 8438 , and no man 376 ; a reproach 2781 of men 120 , and despised 959 , 8803 of the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|