詩 篇 37:25
我從前 1961 年幼 5288 , 現在 1571 年老 2204 , 8804 , 卻未 3808 見過 7200 , 8804 義人 6662 被棄 5800 , 8737 , 也未見過他的後裔 2233 討 1245 , 8764 飯 3899 。 Psalm 37:25 I have been young 5288 , and now am old 2204 , 8804 ; yet have I not seen 7200 , 8804 the righteous 6662 forsaken 5800 , 8737 , nor his seed 2233 begging 1245 , 8764 bread 3899 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|