詩 篇 37:28
因為 3588 , 耶和華 3068 喜愛 157 , 8802 公平 4941 , 不 3808 撇棄 5800 , 8799 # 853 他的聖民 2623 ; 他們永 9001 , 5769 蒙保佑 8104 , 8738 , 但惡人 7563 的後裔 2233 必被剪除 3772 , 8738 。 Psalm 37:28 For the LORD 3068 loveth 157 , 8802 judgment 4941 , and forsaketh 5800 , 8799 not his saints 2623 ; they are preserved 8104 , 8738 for ever 5769 : but the seed 2233 of the wicked 7563 shall be cut off 3772 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|