詩 篇 49:1
(可拉 7141 後裔的 9001 , 1121 詩 4210 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 )萬 3605 民 5971 哪, 你們都當聽 8085 , 8798 這話 2063 ! 世上 2465 一切的 3605 居民 3427 , 8802 , Psalm 49:1 To the chief Musician 5329 , 8764 , A Psalm 4210 for the sons 1121 of Korah 7141 . # Hear 8085 , 8798 this, all ye people 5971 ; give ear 238 , 8685 , all ye inhabitants 3427 , 8802 of the world 2465 : [for: or, of] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|