詩 篇 51:1
(大衛 1732 與 413 拔示巴 1339 同室 935 , 8804 以後 9003 , 834 , 先知 5030 拿單 5416 來 9001 , 935 , 8800 見他 413 ; 他 # 9001 作這詩 4210 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 ) 神 430 啊, 求你按你的慈愛 9003 , 2617 憐恤我 2603 , 8798 ! 按你豐盛的 9003 , 7230 慈悲 7356 塗抹 4229 , 8798 我的過犯 6588 ! Psalm 51:1 To the chief Musician 5329 , 8764 , A Psalm 4210 of David 1732 , when Nathan 5416 the prophet 5030 came 935 , 8800 unto him, after he had gone in 935 , 8804 to Bathsheba 1339 . # Have mercy 2603 , 8798 upon me, O God 430 , according to thy lovingkindness 2617 : according unto the multitude 7230 of thy tender mercies 7356 blot out 4229 , 8798 my transgressions 6588 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|