詩 篇 61:2
我心裡 3820 發昏的時候 9002 , 5848 , 8800 , 我要從地 776 極 4480 , 7097 求告 7121 , 8799 你 413 。 求你領我 5148 , 8686 到那比我更 4480 高的 7311 , 8799 磐石 9002 , 6697 ! Psalm 61:2 From the end 7097 of the earth 776 will I cry 7121 , 8799 unto thee, when my heart 3820 is overwhelmed 5848 , 8800 : lead 5148 , 8686 me to the rock 6697 that is higher 7311 , 8799 than I. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|