詩 篇 73:20
人睡醒了 4480 , 2472 , 怎樣看夢 9003 , 2472 ; 主 2472 啊, 你醒了 9002 , 5782 也必照樣輕看 959 , 8799 他們的影像 6754 。 Psalm 73:20 As a dream 2472 when one awaketh 6974 , 8687 ; so , O Lord 136 , when thou awakest 5782 , thou shalt despise 959 , 8799 their image 6754 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06972 的意思
a primitive root;; v AV - summer 1; 1 1) (Qal) to spend the summer
希伯來詞彙 #06972 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 18:6 They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer06972, 8804 upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|