詩 篇 81:16
他也必拿上好的 4480 , 2459 麥子 2406 給他們吃 398 , 8686 , 又拿從磐石出的 4480 , 6697 蜂蜜 1706 叫他們飽足 7646 , 8686 。 Psalm 81:16 He should have fed 398 , 8686 them also with the finest 2459 of the wheat 2406 : and with honey 1706 out of the rock 6697 should I have satisfied 7646 , 8686 thee. [finest...: Heb. fat of wheat] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|