箴 言 12:1
喜愛 157 , 8802 管教 4148 的, 就是喜愛 157 , 8802 知識 1847 ; 恨惡 8130 , 8802 責備 8433 的, 卻是畜類 1198 。 Proverbs 12:1 Whoso loveth 157 , 8802 instruction 4148 loveth 157 , 8802 knowledge 1847 : but he that hateth 8130 , 8802 reproof 8433 is brutish 1198 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|