箴 言 17:2
僕人 5650 辦事聰明 7919 , 8688 , 必管轄 4910 , 8799 貽羞 954 , 8688 之子 9002 , 1121 , 又在眾子 251 中 9002 , 8432 同分 2505 , 8799 產業 5159 。 Proverbs 17:2 A wise 7919 , 8688 servant 5650 shall have rule 4910 , 8799 over a son 1121 that causeth shame 954 , 8688 , and shall have part 2505 , 8799 of the inheritance 5159 among 8432 the brethren 251 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|